カテゴリ:NerdなEnglish( 7 )
吉野家コピペ 長いので分割 No.4
I insist that "Negi-daku" is the most popular among Yoshinoya experts
these days. There's no other alternative.
All Yoshinoya experts order "Omori-Negi-daku-gyoku".
There is a more cibol in "Negi-daku" than regular one. But there is a less
beef than regular one. And add egg. That is great.
But Yoshinoya staff will make danger of the person who order it, next time.
So, you can order "Gyu-syake" set menu at most.
[PR]
by Nord-Ost | 2004-10-07 22:08 | NerdなEnglish
吉野家コピペ 長いので分割 No.3
I sit on a chair at last but I heard my neighbor saying
"Omori and Tsuyu-daku". I got angry at it.
Hey, these day "Tsuyu-daku" is not popular. Dickhead.
Don't say "Tsuyu-daku" triumphantly.
I wanted to ask him to want to do have "Tsuyu-daku".
I wanted to ask. I gave himself time to want to ask.
He must have want to say "Tsuyu-daku".
[PR]
by Nord-Ost | 2004-09-26 11:52 | NerdなEnglish
吉野家コピペ 長いので分割 No.2
"Hey I will have a very large size beef bowl." The father said.
I couldn't bear to see it.
I wanted to say that I would give them 150yen,
so they gave in their seats.
Yoshinoya should be brutal atmosphere.
The atmosphere that is only a few weak moments away
from starting fight among men sitting on horseshoe seats
and kill-or-be-killed world is comfortable.
Women and children shouldn't go to Yoshinoya.
[PR]
by Nord-Ost | 2004-09-19 02:40 | NerdなEnglish
吉野家コピペ 長いので分割 No.1
By the way, you 1, listen up. It means nothing to this topic.
The other day, I went to neighborhood Yoshinoya. Do you know?
So, it was too busy for me to sit on a chair.
I saw the banner which read "150yen discount".
It was fool. Flush it.
You had not to go to Yoshinoya which you have never go as usual
for 150yen discount. Fuck off.
150yen discount, 150yen.
There was family in it. Was it family lunch in Yoshinoya?
What a simpleton!
[PR]
by Nord-Ost | 2004-09-16 22:22 | NerdなEnglish
今日はガンダムで
ザクとは違うのだよ!ザクとは!!
My mobile-suit is much better than Zaku!! OK!?

やらせはせん!やらせはせんぞ!!
I will not let you do it!!

認めたくないものだな。自分の若さゆえのあやまちを
I can't bear for the sight of fault because of my youth.

親父にもぶたれたことないのに
Why did you hit me? Even my father have never beaten me.

口語って難しいね。
なんかすごく時間かかったです。
[PR]
by Nord-Ost | 2004-09-15 00:11 | NerdなEnglish
今日は短文です
平べったいあの娘にくびったけ:
I love 2-dimensional girls.

眼鏡でたれ目で巨乳でメイド、フリルでレースで「ご主人様あ」
My servant who wear frill,lace and glasses and have big tits
and drooping eyes says "my master".

奴らの理想は眼鏡っ娘
They have an ideal that they make girlfriend wearing glasses.

天誅さんから歌詞をお借りして題材にしました。
眼鏡多すぎてごめんなさい。
余談ですが、maid(メイド)は少女とか処女とかそういう意味もあるそうです。
[PR]
by Nord-ost | 2004-09-13 21:03 | NerdなEnglish
基本単語
Nerd:ヲタ
Geek:キモヲタ
マニアっぷりは
Nerd<<Geekのようです

萌え:Excellent
ハァハァ:I'm excited
眼鏡っ娘:A girl wearing glasses
巨乳:Big tits
どうもtitsはslangですね。
眼鏡っ娘もなんかslangっぽく言えたらおもしろそうです。

slang辞典とかないかな・・・。
[PR]
by Nord-Ost | 2004-09-12 00:51 | NerdなEnglish



自分会議議事録
by Nord-Ost
カテゴリ
全体
このサイトについて
自分会議議事録
妄想劇場
音楽
vs Vista
NerdなEnglish
以前の記事
2008年 11月
2008年 01月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
2005年 04月
2005年 03月
2005年 02月
2005年 01月
2004年 12月
2004年 11月
2004年 10月
2004年 09月
フォロー中のブログ
Link
ライフログ
最新のトラックバック
広告漫画「かへ」 広告挿..
from スーパーサイヤ人
レーシック情報サイトです。
from レーシック失敗しないための情報
僕の記憶
from ゴッドアングルS
だめんずなんとか
from ゴッドアングルS
桑田忠親『茶道の歴史』(..
from へうげもの official..
クレイモア地雷
from 一撃必倒!
ブービートラップ
from ゴッドアングルS
どりーむ
from ちょっとタンマ。
むむ。
from 君が見る日常。
僕という人間は・・・
from 新 世 界
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧